1 ശമൂവേൽ 16 : 6 [ MOV ]
16:6. അവർ വന്നപ്പോൾ അവൻ എലീയാബിനെ കണ്ടിട്ടു: യഹോവയുടെ മുമ്പാകെ അവന്റെ അഭിഷിക്തൻ ഇതാ എന്നു പറഞ്ഞു.
1 ശമൂവേൽ 16 : 6 [ NET ]
16:6. When they arrived, Samuel noticed Eliab and said to himself, "Surely, here before the LORD stands his chosen king!"
1 ശമൂവേൽ 16 : 6 [ NLT ]
16:6. When they arrived, Samuel took one look at Eliab and thought, "Surely this is the LORD's anointed!"
1 ശമൂവേൽ 16 : 6 [ ASV ]
16:6. And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely Jehovahs anointed is before him.
1 ശമൂവേൽ 16 : 6 [ ESV ]
16:6. When they came, he looked on Eliab and thought, "Surely the LORD's anointed is before him."
1 ശമൂവേൽ 16 : 6 [ KJV ]
16:6. And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely the LORD’S anointed [is] before him.
1 ശമൂവേൽ 16 : 6 [ RSV ]
16:6. When they came, he looked on Eliab and thought, "Surely the LORDS anointed is before him."
1 ശമൂവേൽ 16 : 6 [ RV ]
16:6. And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely the LORD-S anointed is before him.
1 ശമൂവേൽ 16 : 6 [ YLT ]
16:6. And it cometh to pass, in their coming in, that he seeth Eliab, and saith, `Surely, before Jehovah [is] His anointed.`
1 ശമൂവേൽ 16 : 6 [ ERVEN ]
16:6. When Jesse and his sons arrived, Samuel saw Eliab and thought, "Surely this is the man who the Lord has chosen."
1 ശമൂവേൽ 16 : 6 [ WEB ]
16:6. It happened, when they had come, that he looked at Eliab, and said, Surely Yahweh\'s anointed is before him.
1 ശമൂവേൽ 16 : 6 [ KJVP ]
16:6. And it came to pass, H1961 when they were come, H935 that he looked on H7200 H853 Eliab, H446 and said, H559 Surely H389 the LORD's H3068 anointed H4899 [is] before H5048 him.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP